1、Le présent cahier des charges a pour objet de fixer les conditions e的简体中文翻译

1、Le présent cahier des charges a p

1、Le présent cahier des charges a pour objet de fixer les conditions et les modalités auxquelles doit souscrire l’investisseur pour l'exercice de l'activité deconstruction de véhicules.2、Conditions requises pour l’investisseur étranger :L’investisseur étranger, dans un investissement industriel de construction de véhicules, doit répondre aux conditions suivantes :— être un acteur mondial de premier rang dans le domaine de la construction de véhicules;— s’engager à apporter son savoir-faire technologique ;— en cas de financement bancaire partiel, être caution solidaire, en matière de garantie;— présenter l'étude technique du projet effectuée par des bureaux d'études spécialisés, sous contrat directement avec la maison mère, et financée par cette dernière ;— apporter, au lancement du projet, un minimum de 30% en fonds propres du montant global de l’investissement, pour son financement.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (简体中文) 1: [复制]
复制成功!
1,本规范的目的是设定投资者必须参与进行<br>车辆建造活动的条款和条件。<br>2,对外国投资者的要求:<br>外国投资者在工业车辆制造投资中必须满足以下条件:<br>-成为车辆制造领域的全球领先企业;<br>-致力于提供其技术知识;<br>-如果银行提供部分融资,请在担保方面成为共同担保人;<br>-提交由专门设计办公室进行的项目技术研究,直接与母公司签订合同,并由母公司资助;<br>-在项目启动时,将至少占投资总额30%的股权用于融资。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 2:[复制]
复制成功!
1、Le présent cahier des charges a pour objet de fixer les conditions et les modalités auxquelles doit souscrire l’investisseur pour l'exercice de l'activité de<br>construction de véhicules.<br>2、Conditions requises pour l’investisseur étranger :<br>L’investisseur étranger, dans un investissement industriel de construction de véhicules, doit répondre aux conditions suivantes :<br>— être un acteur mondial de premier rang dans le domaine de la construction de véhicules;<br>— s’engager à apporter son savoir-faire technologique ;<br>— en cas de financement bancaire partiel, être caution solidaire, en matière de garantie;<br>— présenter l'étude technique du projet effectuée par des bureaux d'études spécialisés, sous contrat directement avec la maison mère, et financée par cette dernière ;<br>— apporter, au lancement du projet, un minimum de 30% en fonds propres du montant global de l’investissement, pour son financement.
正在翻译中..
结果 (简体中文) 3:[复制]
复制成功!
本规格的目的是规定投资者在进行投资活动时应遵守的条件和条件。<br>汽车制造<br>外国投资者的要求:<br>外国投资者在汽车工业投资中必须满足下列条件:<br>-成为全球汽车制造业的主要行为者;<br>-承诺提供技术专门知识;<br>-在部分银行融资的情况下,提供担保的连带担保;<br>-提交由专门研究办公室直接与母公司签订合同并由母公司资助的项目技术研究报告;<br>-在项目启动时,将投资总额的至少30%作为资本,以资助项目。
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: